The company

Francesco Gandi

Francesco Gandi
President

IT
Ha studiato al DAMS di Bologna. Dal 1987 svolge la sua ricerca e attività presso il TPO per il quale è autore, regista e interprete di spettacoli.

I suoi lavori sono caratterizzati da un prevalente uso delle immagini, oggetti, figure e, nelle ultime produzioni, dall'utilizzo delle nuove tecnologie.
Attualmente è il Presidente della Compagnia TPO.

EN
Studied at the DAMS Academy in Bologna. Since 1987 he has conducted his research activity with the TPO in the roles of author, director and actor.

His works typically make prevalent use of images, props, figures and, in his latest productions, technology.
He currently holds the post of President of the TPO Company.

Davide Venturini

Davide Venturini
art director

IT
Ha studiato sociologia all'Università Cesare Alfieri di Firenze.
Dal 1983 fa parte del TPO.

Con la compagnia ha diretto come regista una attività di produzione teatrale basata sulla pedagogia dell'arte, in particolar modo sui processi di comunicazione visiva, ponendo l'accento sul valore delle immagini e sull'uso teatrale di strumenti a tecnologia avanzata.
Attualmente è Direttore Artistico del TPO.

EN
Studied sociology at Cesare Alfieri University in Florence.
Has been with the TPO since 1983.

Within it, he has directed productions with an eye to the pedagogical aspects of art, and in particular the processes of visual communication, emphasising the value of images and the use in theatre of hi-tech devices.
He currently holds the post of TPO author and Artistic Director.

Elsa Mersi

Elsa Mersi
Visual designer

IT
Opera in forma multidisciplinare nei campi dello spettacolo, della grafica e del web. La sua attività è prevalentemente legata alla ricerca e sperimentazione di nuovi modi di interpretare il rapporto e l'interazione tra performer, immagine e spazio, conducendo ricerche sui nuovi linguaggi e i sistemi di proiezioni computerizzate.

EN
Works in the fields of performing arts, computer graphic and of the Web using a multidisciplinary approach. Her work focuses prevalently on research and experimentation in new ways of interpreting the relationship and interaction that link performer, image and space. She also conducts research into new languages and systems of computer-based projection.

Spartaco Cortesi

Spartaco Cortesi
musician
Sound designer

IT
Si occupa di produzioni audio in progetti multimediali, utilizzando prevalentemente strumenti elettrici e software audio. Al suo attivo 5 album di cui 2 come solista sotto lo pseudonimo Yellowcake, pubblicati dalla seminale etichetta belga di elettronica KK Records nella seconda metà degli anni 90. Collabora con il TPO dal 2000.

EN
Works on audio productions in multimedia projects using mainly electrical instruments and audio software. He has 5 albums to his credit 2 of which were solo under the pseudonym of Yellowcake, published in the second half of the 90s by KK Records, the seminal Belgian electronic music label. He has worked with TPO since 2000.

Rossano Monti

Rossano Monti
computer engineer

IT
Informatico autodidatta, ha frequentato i corsi di Ingegneria Informatica a Pisa fino al 2001. Lavora dal 1995 come tecnico del suono e grafico per il gruppo Bonton sia live che in studio, ha partecipato al gruppo sTRANO nETWORK e ha svolto attività di alfabetizzazione informatica. Lavora col TPO dal 2001 occupandosi di programmazione software, gestione dei sistemi informatici ed esecuzione degli spettacoli.

EN
A self-taught computer specialist attended courses in computer engineering in Pisa until 2001. Since 1995 he has been a sound engineer and graphic artist for the Bonton group both live and in studio, he has contributed to the sTRANO nETWORK group and has taught computer know-how. He has been with TPO since 2001 dealing with programming and software, computer systems management and staging the performances.

Martin von Günten

Martin von Günten
computer engineer

IT
Ingegnere elettronico, dopo un periodo di insegnamento, lavora nell'industria realizzando progetti di sviluppi Hardware e di programmazione Software su diversi sistemi. Affascinato dall'incontro tra arte e tecnologia, nel 2002 inizia la collaborazione con il TPO per la realizzazione di CCC.

EN
Is a electronic engineer who, after a spell in teaching, worked in industry creating projects for hardware development, and also programming software for various types of systems. His fascination with the blend of art and technology led him to join TPO in 2002 for the creation of CCC.

Valentina Consoli

Valentina Consoli
dancer

IT
Inizia gli studi della danza classica con Nadia Fava e Sonia Serafini. Si perfeziona nella danza contemporanea con Teri J.Weikel, Roberto Zappalà, Alessandro Certini, Charlotte Zerbey, Max Barachini, Inaki Azpillaga, David Zambrano, Laura Simi e Damiano Foà. Collabora con il Tir Danza, con Company blu, con la compagnia Aleph e nel 2008 partecipa al festival Equilibrio con Caterina Genta. Dal 2010 collabora in modo continuativo con la Compagnia TPO. Come danzatrice ha preso parte ai seguenti spettacoli, Kindur, Babayaga, Farfalle, Giardino Dipinto e Anouk. Come coreografa ed interprete ha preso parte alle produzioni Pop Up Garden, Colors, +Erba e Melodia. Nell'ambito del progetto Ex Fabrica ha creato Landskin, Cotone, Canapa, Pathos Pathos, Chonos Kairos e Anguane-Napee.

EN
Began ballet studies with Nadia Fava and Sonia Serafini. She specialised in contemporary dance with Teri J. Weikel, Roberto Zappalà, Alessandro Certini, Charlotte Zerbey, Max Barachini, Inaki Azpillaga, David Zambrano, Laura Simi and Damiano Foà. He collaborates with Tir Danza, with Company blu, with the Aleph company and in 2008 he participated in the Equilibrio festival with Caterina Genta. Since 2010 she has collaborated continuously with the TPO Company. As a dancer she has taken part in the following shows, Kindur, Babayaga, Farfalle, Giardino Dipinto and Anouk. As a choreographer and performer she took part in the productions Pop Up Garden, Colors, +Erba and Melodia. As part of the Ex Fabrica project she created Landskin, Cotton, Canapa, Pathos Pathos, Chonos Kairos and Anguane-Napee.

Běla Dobiášová

BĚLA DOBIÁŠOVÁ
dancer

IT

Ha studiato al conservatorio di danza a Praga con specializzazione in danza contemporanea. Dopo la laurea è stata membro del Bohemia Ballet, Black light theatre e ha lavorato a progetti con la compagnia teatrale Barevný Děti. Ha diretto uno studio di danza a Praga. Nel 2017 ha iniziato a lavorare con TPO. Come danzatrice ha preso parte ai seguenti spettacoli, Childrens Hero, Colors, Anouk e + Erba. Come coreografa ed interprete Canapa, Melodia, Pelle Madre, Anguane-Napee. In collaborazione con Anna Balducci e Valentina Consoli ha preso parte alla creazione di Pathos Bathos e Chronos Kairos.

EN

She studied at the Dance Conservatory in Prague, specialising in contemporary dance. After graduation she was a member of the Bohemia Ballet, Black light theatre and worked on projects with the Barevný Děti theatre company. She ran a dance studio in Prague. In 2017, she started working with TPO. As a dancer she took part in the following shows, Childrens Hero, Colors, Anouk and + Erba. As a choreographer and performer Canapa, Melody, Pelle Madre, Anguane-Napee. In collaboration with Anna Balducci and Valentina Consoli she took part in the creation of Pathos Bathos and Chronos Kairos.

Sara Campinoti

Sara Campinoti
dancer

IT
Inizia la sua formazione nella danza contemporanea a Firenze presso Opus Ballet e successivamente presso il centro OMa. Approfondisce gli studi con la Compagnia Virgilio Sieni prendendo parte al progetto Officina Pontormo e in seguito in Israele presso la compagnia Kibbutz Contemporary Dance Company. Dal 2015 è tra i soci fondatori del collettivo FIKA contemporanea danza creando spettacoli per ragazzi e adulti. Dal 2012 fa parte del direttivo di Attivisti della Danza (Firenze). Dal 2012 collabora con la compagnia TPO in modo continuativo prendendo parte come interprete in diversi spettacoli: “Babayaga”, “Il Giardino Dipinto”, “Il giardino Giapponese”, “Kindur”, “Farfalle”, “La Casa del Panda”, “Bleu” e anche come coreografa in “Mini”, “Tana” e “Nome”, di quest’ultimo è anche coautrice insieme a Daniele Del Bandecca.

EN
She began her training in contemporary dance in Florence at Opus Ballet and later at the OMa centre. She continues her studies with the Compagnia Virgilio Sieni taking part in the Officina Pontormo project and later in Israel at the Kibbutz Contemporary Dance Company. Since 2015 he has been one of the founding members of the FIKA contemporary dance collective creating performances for children and adults. Since 2012 she has been a member of the board of directors of Attivisti della Danza (Florence) Since 2012 she has been collaborating with the TPO company on an ongoing basis, taking part as an interpreter in the shows "Babayaga", "Il Giardino Dipinto", "Il giardino Giapponese", "Kindur", "Farfalle", "La Casa del Panda", "Bleu" and also as choreographer in "Mini", "Tana" and "Nome", of the latter she is also co-author with Daniele Del Bandecca.

Daniele del Bandecca

Daniele del Bandecca
dancer

IT
Inizia a studiare danza classica e moderna nel 2006 presso l’Accademia città di Prato e il Florence Dance center. Si indirizza verso la danza contemporanea e studia con Anna Balducci, Gabriella Secchi e Simona Bucci. Nel corso degli anni collabora come danzatore con diverse compagnie: Florence Dance Company (Firenze), New Art Concerts (Colonia), Evolution Dance Theater (Roma), Movimentoinactor (Pisa), Cie Cobalto (Marsiglia). Nel 2013 entra a far parte in modo continuativo con la compagnia TPO partecipando come danzatore in diversi spettacoli tra cui “Farfalle”, "Bleu!", “La casa del Panda”, "Pop UP Garden" e “Nome” di cui è coautore insieme a Sara Campinoti.

EN
He began studying classical and modern dance in 2006 at the City of Prato Academy and the Florence Dance centre. He turned towards contemporary dance and studied with Anna Balducci, Gabriella Secchi and Simona Bucci. Over the years he has collaborated as a dancer with various companies: Florence Dance Company (Florence), New Art Concerts (Cologne), Evolution Dance Theater (Rome), Movimentoinactor (Pisa), Cie Cobalto (Marseille). In 2013 he joined the TPO company on an ongoing basis, participating as a dancer in several shows including "Farfalle", "Bleu!", "La casa del Panda", "Pop UP Garden" and "Nome", of which he is co-author with Sara Campinoti.

Francesca Chiesa

Francesca Chiesa
dancer

IT
Dopo aver conseguito il diploma in danza classica della Rad Advanced 2 a Londra nel 2020, inizia gli studi di danza contemporanea al Balletto di Toscana a Firenze, dove prende parte alle produzioni: “Endiatri” e “La dodicesima notte” di Niccolò Poggini e Beatrice Ciattini per il Nuovo Balletto di Toscana; “Looking fo Something”, “A Single Pale Rose”, “Prismatic” e “Le Decadentes” di Paolo Rizzo; a Novembre 2023 inizia a collaborare anche con la compagnia TPO di Prato con le produzioni Melodia e Colors.

EN
After obtaining her diploma in ballet from Rad Advanced 2 in London in 2020, she began studying contemporary dance at the Balletto di Toscana in Florence, where she took part in the productions: "Endiatri" and "La dodicesima notte" by Niccolò Poggini and Beatrice Ciattini for the Nuovo Balletto di Toscana; "Looking fo Something", "A Single Pale Rose", "Prismatic" and "Le Decadentes" by Paolo Rizzo; in November 2023 she also began collaborating with the TPO company in Prato with the productions Melodia and Colors.

Valentina Sechi

Valentina Sechi
dancer

IT
La sua formazione come danzatrice inizia in Sardegna dove studia danza classica e contemporanea e si sviluppa in maniera multidisciplinare nel resto d'Italia e all'estero. Lavora come danzatrice nelle Opere del Teatro Lirico di Cagliari dove danza per Micha Van Hoecke (Macbeth) e Davide Livermore (I Shardana). Nel frattempo danza per la Compagnia Barbarossa Danza in varie produzioni. Trasferitasi a Firenze danza per Compagnia Gabriella Secchi, ALDES diretta da Roberto Castello e collabora con ADARTE, Fosca, Toscana Media Arte e varie realtà emergenti.

EN
Her training as dancer begins in Sardinia, where she studied classical and contemporary dance and develops her art in a multidisciplinary manner in the rest of Italy and abroad.She works as a dancer in Teatro Lirico in Cagliari where she dances for Micha Van Hoecke (Macbeth) and Davide Livermore (I Shardana). Meanwhile she dances for Barbarossa Dance Company in various productions.She moved to Florence and works for Dance Company Gabriella Secchi, ALDES directed by Roberto Castello and collaborates with ADARTE, Fosca, Tuscany Media Arts and various emerging realities.

Francesco Dendi

Francesco Dendi
actor - performer

IT
Laureato in Storia del Vicino Oriente Antico. Fondatore, attore e regista della compagnia Factory TAC. Lavora come attore in diverse produzioni del Teatro Metastasio di Prato. Conduttore di laboratori sia per bambini che per adulti, gestisce dal 2010 al 2018 lo spazio culturale La Gualchiera ed è organizzatore di tutte le sette edizioni del Festival Young Station. Dal 2020 lavora nella compagnia TPO come attore e performer.

EN
Graduated in History of the Ancient Near East. Founder, actor and director of the Factory TAC company. He works as an actor in several productions Metastasio Theater in Prato. Conductor of workshops for both children and adults, he manages "La Gualchiera" cultural space from 2010 to 2018 and is the organizer of all seven editions of "Young Station Festival". Since 2020 he has been working in the TPO company as an actor and performer.

Anna Balducci

Anna Balducci
choreographer-dancer

IT
Si diploma nel 1993 alla Schweizerische Balletberufsschule di Zurigo. Si specializza alla Rudra Bèjart di Losanna ampliando la formazione di danzatrice con lo studio di recitazione, canto, musica e composizione coreografica. Lavora come danzatrice con "Ensemble" e "Company blu". Dal 2004 fa spettacoli nel teatro ragazzi e attualmente collabora con il TPO.

EN
Graduated from the Schweizerische Balletberufsschule in Zurich in 1993. She went on to specialise at the Rudra Bèjart academy of Lausanne, broadening her skills as a dancer to encompass acting, singing, music and choreographic composition. She dances with "Ensemble" and "Company blu". She has been involved in children's theatre since 2004 and presently works with TPO.

Martina Gregori

Martina Gregori
dancer

IT
Studia come danzatrice presso l’Opus Ballet di Firenze entrando a far parte della Compagnia Giovanile nel 2006 dove danza per Roberto Zappalà, Corinne Lanselle e Bruno Collinet. Nel 2009 prende parte alla produzione “Pausa Paradiso” di Samuele Cardini e Marina Giovannini. Nel 2011 si laurea in Lingue e Letterature Straniere a Firenze e collabora come insegnante di italiano per stranieri.

EN
She studied contemporary dancein Florence at Opus Ballet where she worked for the young dance company from 2006 and where she performed for Roberto Zappalà, Corinne Lanselle and Bruno Collinet. In 2009 she participated in the production “Pausa Paradiso” of Samuele Cardini and Marina Giovannini. In 2011 she graduated in Foreign Languages and literature in Florence and started a collaboration as Italian teacher to foreigners.

Isabella Giustina

Isabella Giustina
dancer

IT

Si forma a Firenze dove frequenta la formazione professionale di Opus Ballet e il corso di tecnica Nikolais con Simona Bucci. Studia a Bruxelles con coreografi internazionali e partecipa alla Biennale Danza di Venezia 2013 diretta da Virgilio Sieni. Danza per Virgilio Sieni, Compagnia Gabriella Secchi, Compagnia Giardino Chiuso, Compagnia Simona Bucci, Company Blu, Compagnia Teatro Popolare d’Arte, ADARTE, Sang Jijia, Compagnia Opus Ballet,Compagnia TPO, Versiliadanza. È autrice e interprete di Destinata Guerriera, selezionato per la Vetrina del Network Anticorpi XL 2017, e di Mutamenti, vincitore del premio TenDance 2018. Viene selezionata per Crossing the Sea 2019: a Singapore crea lo spettacolo Hanging in the Balance per la T.H.E. Second Company, che debutta al M1 Contact Contemporry Dance Festival 2019.

EN

She studied in Florence where she attended the professional dance academy Opus Ballet and the Nikolais technique course led by Simona Bucci. She studied in Bruxelles with international choreographers and she participated in the Biennale Danza 2013 in Venice directed by Virgilio Sieni. She dance for Virgilio Sieni, Compagnia Gabriella Secchi, Compagnia Giardino Chiuso, Compagnia Simona Bucci, Company Blu, Compagnia Teatro Popolare d’Arte, ADARTE, Sang Jijia, CompagniaOpus Ballet, Compagnia TPO, Versiliadanza. She is author and interpreter of Destinata Guerriera, selected for the Vetrina del Network Anticorpi 2017, and of Mutamenti, winner of the TenDance price 2018. She is selected for Crossing the Sea 2019: in Singapore Isabella creates the show Hanging in the Balance for the T.H.E Second Company, which debuts at the M1 Contact Contemporary Dance Festival 2019.

Luca Tomao

Luca Tomao
dancer

IT
Si forma presso la Renato Greco Dance Studio di Roma in danza classica, jazz e contemporanea. Nel 2009 lavora per la Compagnia Körper di Napoli per le coreografie di Giuseppe Parente. Successivamente collabora con Leah Hausman, Roberto Castello, Anthony Heinl.

EN
He studied at the Renato Greco Dance Studio in Rome in ballet, jazz and contemporary dance. In 2009, he worked for Compagnia Körper in Naples choreographed by Joseph Parente. Subsequently he collaborated with Leah Hausman, Roberto Castello, Anthony Heinl.

Simone Thiis

Simone Thiis
Actress and director from Norway

EN

She is an actress and director educated in Norway and Denmark, and she runs her own company in Norway. (Theater Nova) She has played in several monograms about strong women like Virgina Woolf, Frida Kahlo and Doris Lessing. She has also played in children performances in Norway and abroad. The last few years she has cooperated with theatres in Zimbabwe, Poland and TPO in Italy. In 2012 she won a prize for best children performance in Norway and in 2014 she was nominated as best director for new children performances in Poland.

Filippo Baglioni

Filippo Baglioni
actor

IT
Si diploma presso la Scuola di Teatro Laboratorio Nove di Firenze e partecipa a laboratori intensivi di alta formazione. Tra le varie esperienze come performer, ha lavorato con registi internazionali quali Patrice Bigel a Parigi nel 2018 e Fernando Rubio per Contemporanea Festival di Prato nel 2022, collabora in modo continuativo con Kinkaleri e Luca Camilletti dal 2018, ha avuto anche esperienze autoriali e di direzione e dal 2022 lavora insieme a TPO come attore e performer.

Francesco Taddei

Francesco Taddei
technician-sound|light|video

IT
Si diploma alla Scuola di alto perfezionamento musicale a Saluzzo dopo aver frequentato l'Accademia di Belle Arti di Carrara (Multimedia Arts). Lavora come tecnico del suono nel suo studio di registrazione, per concerti e in produzioni teatrali e in parallelo come graphic designer. Dal 2007 collabora con il TPO.

EN
He graduates from the School of Higher Musical Education in Saluzzo after having attended the Academy of Fine Arts in Carrara (Multimedia Arts). He works as a sound technician in his own recording studio for concerts and in theater productions. He also works as graphic designer. He has been working with TPO since 2007.

Massimiliano Fierli

Massimiliano Fierli
technician-sound|light|video

IT
Studia pianoforte e basso elettrico; batterista autodidatta. Ha collaborato come tecnico del suono, performer e musicista per la compagnia Elan Wales. Nel 2001 frequenta il Royal Welsh College of Music and Drama di Cardiff (PGD in jazz music). Ha collaborato per la presa diretta e post-produzione audio di alcuni corti e come tecnico-fonico di palco per molti festival in Italia.

EN
He studied piano and electric bass, and he is a self-taught drummer. He worked as sound engineer, performer and musician with the Elan Wales Welsh company. In 2001 he attended the Royal Welsh College of Music and Drama of Cardiff (PGD in jazz music). He has worked in live recording and audio post-production in a number of short-length films and as the stage sound engineer for several festivals in Italy.

Niccolò Gallio

Niccolò Gallio
technician-sound|light|video

IT
Si qualifica come “Digitalizzatore di documenti sonori" e tecnico di studio presso la sede RAI di Firenze. Lavora come fonico presso il Maggio Musicale e come responsabile dell'audio per la associazione culturale "Ambasciata di Marte". Si professionalizza come fonico "Front Of House" e di palco, in studio e sul set cinematografico.

EN
He earns his qualification in "Digitalization and sound documents" and studio technician at RAI in Florence. He works as a sound technician at the "Maggio Musicale" and as sound manager for the association "Ambasciata di Marte". He specializes as a "Front Of House" and stage sound technician, in the studio and on film sets.

Alberto Martino

Alberto Martino
technician-sound|light|video

IT
Laureato in Filosofia nel 2006 inizia subito a lavorare come tecnico teatrale. Si specializza in illuminotecnica in teatro di prosa e opera lirica frequentando corsi professionali altamente qualificati. Collabora con i maggiori "event service" della Toscana e con il Teatro Metastasio di Prato.

EN
Graduated in Philosophy in the 2006 he starts to work immediatly as technician. He attended masters in lighting design especially for drama and opera. He works with the most important event services in Tuscany and with Teatro Metastasio di Prato.

Sergio Foti

Sergio Foti
technician-sound|light|video

IT
Laureato in Ingegneria dell'Informazione all'Università di Firenze. Ha lavorato come tecnico informatico, fonico, insegnante, operatore video e montatore. Come videomaker ha vinto diversi concorsi. Suona la chitarra ed ha pubblicato tre dischi con il gruppo Mutzhi Mambo. Collabora dal 2014 con Whitesootlab e dal 2015 con il TPO.

EN
He graduates in Information Engineering at University of Florence. He worked as a technician, engineer, teacher, videographer and editor. He won several competitions as filmaker. He plays guitar and has released three albums with the group Mutzhi Mambo. He collaborated in 2014 with Whitesootlab and from 2015 with the TPO.

Francesco Frosini

Francesco Frosini
technician

IT
Diplomato in Musica e Nuove Tecnologie presso il Conservatorio di Musica di Firenze ha frequentato corsi di specializzazione per tecnico del suono presso il Maggio Musicale Fiorentino e varie aziende del settore pro audio. Lavora come tecnico del suono per per concerti e registrazioni live, spettacoli teatrali, e festival.

EN
He graduated in Music and New Technologies at Music Conservatory of Florence and attended specialization courses in sound engineering at Maggio Musicale Fiorentino and various companies of the pro audio sector. He works as a sound engineer for concerts and live recordings, theater shows and festivals.

Matteo Caramelli

Matteo Caramelli
technician

IT
Studia “Musica Elettronica” al Conservatorio di Musica di Firenze. Appassionato di programmazione e dell’ elettronica. Lavora come tecnico e programmatore. Responsabile tecnico, programmatore digitale e musicista dell’associazione “FACTORY TAC” e musicista del E_C__G TRIO. Lavora nel tpo dal 2021

Federica Camiciola

Federica Camiciola
musician

IT
Laureata in Cinema e Produzione Multimediale all’Università di RomaTre è producer e musicista autodidatta e anche promoter di concerti e festival. Entra in contatto con il TPO con la direzione artistica del festival musicale Hemp Revolution nel 2018 a Ex Fabrica. Nel 2014 fonda insieme ad altri musicisti la Millessei dischi, realtà musicale che si occupa di produzione discografica e produzione di eventi e festival. Spesso diventa anche Videomaker.

Francesco Fanciullacci

Francesco Fanciullacci
musician

IT
Chitarrista autodidatta, diventa nel tempo polistrumentista. Ha solcato l'Italia calpestando palchi prestigiosi e collaborando con importanti artisti italiani (Carmen Consoli, Max Gazzè...) e internazionali (The Cranberries...). Ha inciso dischi con svariate formazioni tra le quali La Camera Migliore, Granprogetto e Mitici Gorgi. A breve è in uscita un nuovo progetto dal nome TeoRusso. Nel 2013 fonda assieme ad altri musicisti Millessei Dischi. Collabora col TPO dal 2019.

EN
Self-taught guitarist, he became multi-instrumentalist over time. He has traveled through Italy trampling prestigious stages and collaborating with important Italian artists (Carmen Consoli, Max Gazzè ...) and international ones (The Cranberries ...). He has recorded discs with various formations including La Camera Migliore, Granprogetto and Mitici Gorgi. A new project called TeoRusso is coming out shortly. In 2013 he founded together with other musicians Millessei Dischi. Collaborate with TPO since 2019.

Livia Cortesi

Livia Cortesi
scenographer

IT
Diplomata in scenografia presso L'Accademia di belle Arti di Firenze. Lavora col TPO dal 1992 occupandosi di Scenografie e oggettistica per gli spettacoli e laboratori; contemporaneamente collabora come free lance con strutture teatrali, cinematografiche e laboratori di scenografia.

EN
Gradueted in stage design at the Accademia di Belle Arti in Florence. She works with TPO since 1992, dealing with Sets and items for all shows and workshops. At the same time she works as a freelance with theaters, film and set workshops.

Angelo Formichella

Angelo Formichella
architect

IT
Angelo Formichella, architetto . Si occupa di progettazione di edifici e restauro a varie scale. Ha sempre abbinato all’attività professionale quella di studio e di promozione sia dell’architettura che dell’arte. In questo ruolo ha scritto su vari argomenti e tenuto lezioni sia in Italia che all’estero. Opera difendendo strenuamente il ruolo artistico e culturale dell’architetto, ed è per questo che dal 2013 collabora con TPO.

EN
Angelo Formichella, architect. He designs buildings and undertakes restoration projects on various scales. He has always flanked his professional work with the study and promotion of both architecture and art. This has led him to publish on various subjects and to teach courses in Italy and abroad. His way of working is based on his conviction of the architect's artistic and cutural role and, for this reason, he has been collaborating with TPO since 2013.

Chiara Lanzillotta

Chiara Lanzillotta
costume designer

IT
Costumista e artista del duo “Pattern Nostrum”, dopo gli studi presso l'Accademia di Belle Arti di Firenze, nel 2008 si laurea in Costume per lo Spettacolo (cultura e stilismo della moda) presso la Facoltà di Lettere e Filosofia di Firenze. Frequenta in seguito un corso di specializzazione in “Costume design for theatre and screen” al Central Saint Martins di Londra. Dal 2008 inizia la sua collaborazione con il Teatro Metastasio di Prato. Lavora come freelance per produzioni cinematografiche nazionali e internazionali e dal 2016 collabora con la Compagnia TPO.

EN
Costume designer and artist of the duo "Pattern Nostrum" after studying at the Academy of Fine Arts of Florence, in 2008 graduated in Costume for the Show (Fashion Culture and Fashion Design) at the Faculty of Arts and Philosophy of Florence. He then attends a specialization course in "Costume Design for Theater and Screen" at Central Saint Martins in London. From 2008 begins his Collaboration with the Metastasis Theater in Prato. She works as a freelance producer National and international cinema and since 2016 collaborates with the TPO Company.

Luca Farulli

Luca Farulli
professor-author

IT
Docente di "Estetica" e "Psicologia dell'arte" presso Accademia di Belle Arti di Venezia. Membro Comitato Direttivo "Società Italiana per lo studio della Letteratura e Scienza" (Gabinetto G.P. Vieusseux). Collabora con diverse Università Europee come teorico della video arte. Con il TPO collabora alla ricerca teorica, svolge come docente workshop sulle applicazioni multimediali e cura le pubblicazioni della compagnia.

EN
Professor of 'Aesthetics' and 'Art psychology' at Accademia di Belle Arti di Venezia . A member of the Managing Committee of 'Società Italiana per lo studio della Letteratura e Scienza' (Gabinetto G.P. Viessieux). He also collaborates with various European universities as a theoretician of video art. He collaborates with TPO on the field of theoretical research and of the company's publishings.

Stefania Zampiga

Stefania Zampiga
writer

IT
Scrive testi di poesia utilizzati dal TPO per la scena sin dal 1997 e, nel caso della produzione ‘Kindur’, per il concept dello spettacolo. La sua ricerca è sulla poesia intesa come l’azione di aprire con le parole spazi immaginari per emozioni, visioni e storie, da costruire e condividere sulla scena. Tra le altre cose, ama leggere e scrivere in inglese.

EN
She has been writing poems used by TPO on stage since 1997 and, in the case of the ‘Kindur’ production, for the concept of the show. Her research is on poetry seen as the action of opening up imaginary spaces for emotions, visions and stories, to be made visible and shared on stage. Amongst other things, she loves reading and writing in English.

Fiamma Ciotti Farulli

Fiamma Ciotti Farulli
costume designer

IT
Si interessa al teatro fin da giovanissima e frequenta la "bottega teatrale" di Gassman; diviene in seguito allieva di drammaturgia di Eduardo de Filippo e di Vincenzo Cerami. Conseguita la laurea  in Storia del Cinema,  entra nel mondo della moda attivandosi come creativa e stilista. Insegna nel Corso di Laurea di Cultura e  Progettazione della Moda presso la Facoltà di Lettere dell'Università di Firenze.

EN
Interested in drama since she was very young, she has attended Vittorio Gassman’s "bottega teatrale" (theatre school); she has been a dramaturgy student of Eduardo de Filippo and Vincenzo Cerami. After her degree in cinema studies, she has entered the fashion world as a creator and a stylist. She is currently a teacher in the course Cultura e  Progettazione della Moda (Fashion Culture and Planning) at Florence University.

Francesco Michi

Francesco Michi
musician

IT
Laureato in Filosofia e diplomato in Musica Elettronica. Ha pubblicato articoli teorici e realizzato, in Italia e all'estero, installazioni, performances, sculture sonore, macchine sonore e musicali, concerti, tutti lavori impostati sui criteri dell'ecologia e del design acustici. Dal '99 si è occupato anche di arte nel web. E' membro del direttivo del Forum Klanglandschaft, associazione europea per il paesaggio sonoro.

EN
Degree in Philosophy and in Electronic Music. He published theoretical essays, realized sound installations, performances, sound sculptures, sound and musical machines, radio programmes, in Italy and abroad. All these works are based on the concepts of acoustic ecology and acoustic design. Since '99 he is involved also in musical webbased projects. He is member of the board of Forum Klanglandschaft, an European Association on Soundscape.

Anna Rita Rossi

Anna Rita Rossi
honorary president

IT
Nata a Genova, vive a Prato dal '61. Nel 55 viaggia in modo avventuroso in Russia, nel 1960 si laurea in storia del pensiero economico presso l'Università Statale di Mosca dove frequenta l’ambiente letterario e teatrale, e in lingue e letterature straniere a Firenze. Si è occupata di problematiche dell’infanzia e dell’adolescenza e ha sempre seguito con attenzione il TPO. E' riconosciuta come esperta in Pubbliche Relazioni nel commercio estero con l'Est europeo.

EN
Born in Genoa, Anna Rita Rossi has lived in Prato since 1961. In 1955 she travelled adventurously around Russia. In 1960 she graduated in the History of Economic Thought at the State University of Moscow and in Foreign Languages and Literature at the University of Florence. She has dealt with problems relating to childhood and adolescence, she has followed the progress of TPO. She is an acknowledged expert in public relations in foreign trade with Eastern Europe.

Chiara Saponari

Chiara Saponari
web promotion-manager

IT
Laureata in CMT (Cinema Musica Teatro) all'università di Pisa, si specializza in ProSMArT (Produzione di Spettacolo, Musica, Arte ed Arte Tessile) presso l'università di Firenze. Lavora per il festival Fabbrica Europa di Firenze, per il Teatro Metastasio di Prato e collabora con VolterraTeatro e Fonderia Cultart come organizzatrice.

EN
She graduate in CMT (Cinema Musica Teatro) at Pisa's University. She got her master degree in ProSMart (Produzione di Spettacolo, Musica, Arte ed Arte Tessile) at Firenze's University. She worked for Fabbrica Europa Festival, Teatro Metastasio in Prato, VolterraTeatro, Fonderia Cultart as organiser.

Valentina Martini

Valentina Martini
tour manager

IT
Laureata in Lingue e Letterature straniere nel 2001 e in PROGEAS (organizzazione di eventi) nel 2004, ha ottenuto la qualifica professionale europea per la progettazione di eventi dello spettacolo nel 2002. Ha svolto uno stage presso l'Ass. alla Cultura di Prato ed ha collaborato con l'Università di Firenze per un progetto sulla Formazione a Distanza. Dal 2004 si occupa della distribuzione e organizzazione per il TPO.

EN
Graduated in Foreign Language studies in 2001 and in PROGEAS (organizing events) in 2004; she achieved the European professional qualification for planning performing arts in 2002. She has participated in internships at the Department of Culture of the town of Prato, and she has worked jointly with the university of Florence on devising a long-distance training programme. She has handled distribution and organisation for TPO since 2004.

Cora Bini

Cora Bini
administration

IT
Nata nel 1976, diplomata all'istituto tecnico commerciale nell'anno 1995. Dal 1996 al 2015 lavora come ragioniera presso aziende e studi commerciali di Prato diversificando i settori di impiego. Dal 2016 è impiegata presso il TPO con la qualifica di amministratrice.

EN
Born in 1976, graduated from technical commercial school in 1995. From 1996 to 2015 she worked in accountancy department in various commercial offices in Prato and she has been employed by TPO administration office since 2016.

Adriana Vignali

Adriana Vignali
administration

IT
Organizzatrice per l'ARCI provinciale di Firenze, direttore del Teatro di Rifredi dal 1979 al 1982. Ha collaborato stabilmente con la Compagnia Teatro del Carretto di Lucca, inoltre cura stabilmente il lavoro teatrale di Claudio Morganti. Dal 2001 Inizia un rapporto di collaborazione con il TPO prima in qualità di responsabile organizzativo successivamente in qualità di consulente per i progetti regionali e ministeriali.

EN
She worked for ARCI of the province of Florence. From 1979 to 1982 she was Director of Rifredi Theatre. She is collaborating with Claudio Morganti. She collaborates with Teatro del Carretto Company in Lucca. Since 2001 she began a partnership with TPO, before as tour manager then as consultant for regional and ministries projects.

Ana Sala

Ana Sala
spain and portugal producer


IKEBANAH Artes Escénicas
http://www.ikebanah.es
IKEBANAH

Lee Cumberlidge

Lee Cumberlidge
australian producer


Insite Arts
http://www.insitearts.com.au/
INSITEARTS

Jason Cross

Jason Cross
australian producer


Insite Arts
http://www.insitearts.com.au/
INSITEARTS

Thomas O.Kriegsman

Thomas O.Kriegsman
american producer


Arktype
http://www.arktype.org/
ARKTYPE

Lizhu Ren

Lizhu Ren
Chinese producer


Tong Production
http://tongproduction.com
TONG